আধুনিক শিক্ষার কর্মনাশা স্রোতে অতীতের বূপকথা নষ্ট হয়ে যাচ্ছে।
পল্লিগ্রামে বুড়াে-বুড়ির মুখের যেসব কথা শুনে ছেলেমেয়েরা ঘুমিয়ে পড়ত সেগুলাে কতই না মনােহর! কত চকমপ্রদ! আরব্য উপন্যাসের আলাউদ্দিনের আশ্চর্য প্রদীপ, আলিবাবা ও চল্লিশ দস্য প্রভৃতির চেয়ে পল্লির উপকথাগুলাের মূল্য কোনা অংশে কম নয়।
আধুনিক শিক্ষার কর্মনাশা স্রােতে সেগুলো বিস্মৃতির অতলগর্ভে তলিয়ে যাচ্ছে। এখনকার শিক্ষিত জননী সন্তানকে আর রাখালের পিঠা গাছের কথা, রাক্ষসপুরীর ঘুমন্ত রাজকন্যার- কথা, বা পঙ্খিরাজ ঘােড়ার কথা শােনান না, তাদের কাছে বলেন আরব্য উপন্যাসের গল্প কিংবা Lamb's Tales from Shakespeare-এর গল্পের অনুবাদ। ফলে সুদূর অতীতের এই রৃূপকথা নষ্ট হয়ে অতীতের সঙ্গে আমাদের সম্বন্ধ লােপ করে দিচ্ছে। এভাবে নষ্ট হয়ে যাচ্ছে অতীতের সব রূপকথা।
সারকথা : আধুনিক শিক্ষার কর্মনাশা স্রোতের প্রভাবে অতীতের সাক্ষীস্বরূপ বূপকথা অতীতের সঙ্গে আমাদের সম্বন্ধ লােপ করে দিচ্ছে। এর ফলে রূপকথা নষ্ট হয়ে যাচ্ছে।
উদ্দীপকের সঙ্গে পল্লিসাহিত্য' প্রবন্ধের বিভিন্ন উপকরণ সংগ্রহের বিষয়টির বৈসাদৃশ্য রয়েছে।
পল্লির প্রাচীন সম্পদের মধ্য দিয়ে পল্লিসাহিত্য তার পূর্ণতা লাভ করেছে। পল্লি উপকথা, পল্লি গান, প্রবাদবাক্য, ডাক ও খনার বচন, পল্লিগাথা এ সবকিছুই বাংলা লােক-সাহিত্যের অমূল্য সম্পদ।
উদ্দীপকে লােকসাহিত্যের উপাদান এবং লােকশিল্পের প্রাচীন মুদ্রা, হস্তলিখিত প্রাচীন পাণ্ডুলিপি, লােক-অলংকার, লােক-বাদ্যযন্ত্র, নকশিকাথা, নকশি শিকা, নকশি পাখা প্রভৃতি উপাদান সংগ্রহ করার কথা বলা হয়েছে। অন্যদিকে, 'পল্লিসাহিত্য' প্রবন্ধে লেখক পল্লিসম্পদের বিশেষ দিক সম্পর্কে আলােচনা করেছেন এবং এ প্রসঙ্গে তার অভিমত হলাে উপযুক্ত গবেষক এবং আগ্রহী সাহিত্যিকদের উদ্যোগ ও চেষ্টায় সেই সম্পদগুলাে সংগ্রহ করা একান্ত জরুরি। উদ্দীপকে লােকসাহিত্য ও লােকসংস্কৃতি সংগ্রহের নির্দেশ এবং কার্যক্রম চালুর কথা বলা হয়েছে।
অন্যদিকে, 'পল্লিসাহিত্য প্রবন্ধে পল্লির প্রাচীন সম্পদ সংগ্রহ করার মতামত ব্যক্ত হয়েছে। সংগ্রহের নির্দেশ কিংবা কার্যক্রিম চালু হয়নি। তাই বলা যায় যে উদ্দীপকের সঙ্গে পল্লিসাহিত্য' প্রবন্ধের বৈসাদৃশ্য রয়েছে।
সারকথা : উদ্দীপকে লােকসাহিত্য ও সংস্কৃতির বিভিন্ন উপাদান সংগ্রহের নির্দেশ এবং কার্যক্রম চালু করার কথা বলা হয়েছে। কিন্তু পল্লিসাহিত্য' প্রবন্ধে শুধু সংগ্রহের কথা বলা হয়েছে। উদ্দীপকের সঙ্গে 'পল্লিসাহিত্য প্রবন্ধের বিষয়গত বৈসাদৃশ্য রয়েছে।
"উদ্দীপকটিতে পল্লিসাহিত্য' প্রবন্ধের লেখকের মনের অভিব্যক্তিই প্রতিফলিত হয়েছে।"- উক্তিটি যথার্থ।
পল্লির অমল্য রত্ন হলাে পল্লিসাহিত্য। এক সময় বাংলায় যে বিরাট পল্লিসাহিত্য ছিল সময়ের ঘূর্ণিপাকে আজ তা ধ্বংসের পথে। পল্লির সাহিত্য সম্পদকে ধরে রাখতে হলে তা সংগ্রহ ও সংরক্ষণের পদক্ষেপ গ্রহণ অত্যন্ত জরুরি।
উদ্দীপকে ১৯৬৩ সালের ২১শে ডিসেম্বর 'Folk Literary Advisory Committee'-র সপ্তদশ সভার সিদ্ধান্ত অনুযায়ী একাডেমির সংগ্রাহকদেরকে লােকসাহিত্যের উপদান সংগ্রহের সঙ্গে সঙ্গে বস্তুগত লােকসংস্কৃতির উপকরণ যেমন প্রাচীন মুদ্রা, হস্তলিখিত প্রাচীন পাণ্ডুলিপি, লােকঅলংকার, লােকবাদ্যযন্ত্র, নকশিরকারথা, নকশি শিকা, নকশি পাখা প্রভৃতিসহ লােকশিল্পের অন্যান্য উপাদান সংগ্রহের জন্য নির্দেশ দেওয়া হয়। মূলত তখন থেকেই মৌখিক সাহিত্যের উপাদানের পাশাপাশি লােকশিল্পের নিদর্শনাদি সংগ্রহের কাজ শুরু হয়। বিভিন্ন জেলা থেকে ক্রয়ের মাধ্যমে সংগৃহীত লােকশিল্প নিদর্শন ১৯৬৭ সালের মাঝামাঝি সময়ে বর্ধমান ভবনের নিচতলার বারান্দায় সাজিয়ে রাখা হয়। অন্যদিকে 'পল্লিসাহিত্য' প্রবন্ধে লেখক বাংলার পল্লিসাহিত্যের প্রাচীন সম্পদের আলােচনা করেছেন।
পল্লির সাহিত্য সম্পদ সম্পর্কে তার অভিমত হলাে পল্লিসাহিত্যের অমূল্য সম্পদগুলােকে সংগ্রহ করে রাখা ও লােকসাহিত্য সংরক্ষণ এবং প্রসারের জন্য বিশেষভাবে যত্নশীল হওয়া একান্ত প্রয়ােজন। উদ্দীপকে লােকসাহিত্য ও লােকসংস্কৃতি সংগ্রহের নির্দেশ এবং সেই নির্দেশ অনুযায়ী প্রয়ােজনীয় পদক্ষেপের মাধ্যমে কার্যক্রম শুরু করা হয়েছে।
অন্যদিকে 'পল্লিসাহিত্য' প্রবন্ধে লেখকও লােকসংস্কৃতির সংরক্ষণ ও প্রসারের জন্য পল্লিসাহিত্যের বিচিত্র সম্পদ আহরণের প্রয়ােজনীয়তা ব্যক্ত করেছেন। এসব দিক বিবেচনা করে তাই বলা যায় যে, উদ্দীপকটিতে 'পল্লিসাহিত্য' প্রবন্ধের লেখকের মনের অভিব্যক্তিই প্রতিফলিত হয়েছে।
সারকথা : উদ্দীপকে লােকসাহিত্য ও লোকসংস্কৃতি সংগ্রহ ও সংরক্ষণের কার্যক্রম শুর হয়েছে। অন্যদিকে 'পল্লিসাহিত্য' প্রবন্ধের লেখকও লােকসংস্কৃতির সংরক্ষণ ও প্রসারের প্রয়াোজনীয়তা অনুভব করেছেন।
In the current of modern education, the myths of the past are being destroyed.
How pleasant it was for the children to fall asleep listening to the words of the old woman in the village! How dazzling! The value of rural legends is no less than that of Alauddin's Wonder Lamp, Alibaba and Forty Thieves in Arabic novels.
They are sinking into the abyss of oblivion in the wake of modern education. The now-educated mother does not tell her child about the shepherd's cake tree, the sleeping princess of Rakshasapuri, or Pankhiraj Ghader, telling them stories from Arabic novels or translations of Lamb's Tales from Shakespeare. As a result, this myth of the distant past is being ruined and our relationship with the past is being eroded. In this way all the myths of the past are being destroyed.
Summary : As a witness to the past, under the influence of the currents of modern education, myths are affecting our relationship with the past. As a result, the fairy tales are being ruined.
There are differences between the stimulus and the collection of different materials in the essay 'Pallisahitya'.
Rural literature has reached its full potential through the ancient resources of the countryside. Palli upakatha, palli gaan, proverbs, dak and khanar bachan, palligatha are all invaluable resources of Bengali lake literature.
Uddipa has been asked to collect elements of Lakes literature and ancient coins of Lakes art, handwritten ancient manuscripts, Lakes-ornaments, Lakes-musical instruments, Nakshikatha, Nakshi Shika, Nakshi fan etc. On the other hand, in the article 'Pallisahitya', the author discusses the special aspects of rural resources and in this context, it is very important to collect those resources with the initiative and efforts of suitable researchers and interested writers. The stimulus has been directed to start collection and activities of collection of Lakes literature and Lakes culture.
On the other hand, in the article 'Pallisahitya', the opinion has been expressed to collect the ancient resources of the village. Collection instructions or procedures were not introduced. So it can be said that there is a discrepancy between the stimulus and the essay of Pallisahitya.
Summary : Uddipak has been asked to launch instructions and activities to collect various elements of Laek literature and culture. But in the article 'Pallisahitya' only the collection is mentioned. There are thematic differences between the stimulus and the ‘rural literature essay’.
"The stimulus reflects the expression of the author's mind in the essay on rural literature." - The statement is correct.
Rural literature is the gem of the village. What was once a great rural literature in Bengal is now on the verge of destruction due to the whirlpool of time. In order to retain the literary resources of the countryside, it is very important to take steps to collect and preserve them.
According to the decision of the 17th meeting of the Folk Literary Advisory Committee held on December 21, 1983, the collection of Laek literature was provided to the collectors of the academy along with material Laek culture materials such as antique coins, handwritten ancient manuscripts, Laek ornaments, Laksha ornaments, carvings Instructions for collection are given. From that time onwards, the work of collecting the elements of oral literature as well as the artifacts of Laikshilpa began. The lacquer artefacts collected through purchases from different districts were displayed on the ground floor verandah of the Burdwan building in mid-1986. On the other hand, in the article 'Pallisahitya', the author discusses the ancient resources of Bengali village literature.
His opinion on the literary resources of the countryside is that it is necessary to collect the invaluable resources of rural literature and to take special care for the preservation and dissemination of folk literature. Uddipk has been instructed to collect Lakes literature and Lakes culture and the necessary steps have been taken in accordance with that instruction.
On the other hand, in the article 'Pallisahitya', the author has also expressed the need to acquire diverse resources of village literature for the preservation and propagation of Lakes culture. Considering all these aspects, it can be said that the stimulus reflects the expression of the mind of the author of the essay 'Pallisahitya'.
Summary : The collection and preservation of folk literature and folk culture has started in Uddipk. On the other hand, the author of the article 'Pallisahitya' has also felt the need to preserve and spread Lakes culture.